2023 年硕士研究生入学考试大纲
招生学院:外国语学院 考试科目名称:基础俄语
考试时长:180 分钟 招生专业:外国语言文学
考试科目代码:713 满分:150 分
一、考试性质、 目的与要求
《基础俄语》是全日制外国语言文学研究生入学考试的专业基础课考试科目, 其目的是考查学生是否具备进行俄罗斯文学、国情、文化学习所要求的俄语水平。
《基础俄语》 旨在检查考生对俄语词汇、语法等方面基础知识的掌握程度, 以及综合运用上述知识进行阅读、翻译和写作等语言实践的能力,是一门考查俄 语语言基础及综合运用语言能力的水平考试。
二、考试范围与内容概要
( 一) 选择题
要求考生熟悉掌握《大学俄语 (东方)》(1-8) 的基本词法、句法知识。
(二) 词义辨析
要求考生根据所提供的单词写出其近义词或者反义词形式。
(三) 语法概念
要求考生掌握俄语语法中常用语法概念的俄文表达形式。
(四) 造句
要求考生根据所给出的单词或词组造句,每题不低于 10 个单词。
(五) 阅读理解
本题考查学生的语篇理解和综合分析能力。阅读材料为 2-3 篇语篇,总词汇 量为 1000- 1500 词,题材涉及政治、经济、社会、文化、文学、能源、教育等领 域。
(六) 翻译
本题考查学生的语言理解、组织和运用能力,分为俄译汉和汉译俄两部分, 题材涉及政治、经济、社会、文化、文学、能源、教育等领域。
(七) 作文
本题考查学生的语言运用能力和思考能力,要求学生根据所给题目和要求,用俄语撰写一篇不少于 180 词的说明文或议论文。
三、考试形式与试卷结构
( 一) 试卷满分值及考试时间
本试卷满分为 150 分,考试时间为 180 分钟。
(二) 答题方式
答题方式为闭卷、笔试。试卷由试题和答题纸组成;答案必须写在答题纸相 应的位置上。
(三) 试卷内容结构
本考试包括七个部分:选择题 (20 分)、词义辨析 (10 分)、语法概念 (5 分)、造句 (20 分)、阅读理解 (40 分)、翻译 (30 分)、作文 (25 分)。
(四) 试卷题型结构
序号 | 考试内容 | 题型及题量 | 分值 | 考试时长 (分钟) |
1 | 选择题 | 20 道选择题 (每题 1 分) | 20 | 20 |
2 | 词义辨析 | 10 道词义辨析题(每题 1 分) | 10 | 10 |
3 | 语法概念 | 5 个语法概念 (每题 1 分) | 5 | 10 |
4 | 造句 | 10 道题 (每题 2 分) | 20 | 20 |
5 | 阅读理解 | 2-3 篇 400-600 词语篇 (每题5 分) | 40 | 40 |
6 | 翻译 | 1 篇俄译汉、1 篇汉译俄 (每篇 15 分) | 30 | 45 |
7 | 作文 | 1 篇不低于 180 词的说明文或议论文 | 25 | 35 |
合计 | 150 | 180 |
四、主要参考书目
1. 黄颖. 新编俄语语法. 北京:外语教学与研究出版社,2008.
2. 史铁强主编. 大学俄语 (东方) (1-8) . 北京:外语教学与研究出版社,2010.
五、样题
第一部分:选择题 (20 小题,每题 1 分,共 20 分)
1. Перед экзаменом Сергей делал ___________ сложные упражнения . А . одно за другим
B. одни за другими
C. одну за другой
D. одни за другими
2. Мама не успела и __________, _______ прибежала к ней дочка . А . входить в комнату, как
B. войти в комнату, что
C. войти в комнату, как
D. входить в комнату, что
3. Сначала Андрей хотел пожить, но вдруг он . _________ и ___________. А . собрался, уехал
B. собрал, уехал
C. собрал, ехал
D. собрался, ехал
4. Нельзя ___________ над ошибками других .
А . смеяться
B. усмехнуться
C. засмеяться
D. надсмеяться
… … … …
20.____________, пожалуйста, телевизор новым, этот телевизор уже не работает. А . Поменяйте
B. Замените
C. Меняйтесь
D. Обменяй
第二部分:词义辨析 (10 小题,每题 1 分,共 10 分)
1. Назовите синонимы к выделенным словам .
( 1) создать новый роман
… … … …
… … … …
(5) благодаря развитию экономики
2. Назовите антонимы к выделенным словам .
(6) Маша заговорила .
… … … …
( 10) Маша ушла .
第三部分:语法概念 (5 小题,每题 1 分,共 5 分)
1. 第一格
2. 名词
3. 副动词
4. 及物动词
5. 定语从句
第四部分:造句 (10 小题,每题 2 分,共 20 分)
1. приучить кого к чему
2. обменяться чем
3. отказывать кому в чём
4. наблюдать за кем-чем
5. находиться с кем в контакте
6. внести вклад во что
7. присоединиться к чему
8. сказываться на чём
9. несмотря на что
10. следить за чем
第五部分:阅读理解 (共 8 题,每题 5 分,共 40 分)
Текст 1
«Северный поток» — ключевой газопровод из России в Европу — с 11 по 21 июля останавливается на плановое техобслуживание . Участники европейского рынка опасаются, что это усугубит дефицит газа в регионе .
Оператор магистрали Nord Stream AG ранее сообщал, что компания остановит обе нитки газопровода для проведения профилактических работ,включая тестирование механических компонентов и систем автоматизации .
Если объемы газа с «Северного потока» не будут переброшены на альтернативные маршруты, Европа — при сохранении текущих темпов потребления — может столкнуться с резким ростом биржевых цен на «голубое топливо» . За месяц газовые котировки выросли уже вдвое, на прошлой неделе — впервые с марта — преодолели отметку в 1900 долларов и приближались к рубежу в 2000 долларов, что в несколько раз выше средних показателей прошлых лет.
Заместить весь выпадающий объем невозможно, так как Украина из-за форс-мажора ограничила прием российского газа для транзита, а использовать «Ямал — Европу» через Польшу запрещают российские контрсанкции .
Некоторые страны — среди них Германия и Австрия — высказывали опасения, что поставки по газопроводу после окончания работ могут снизиться или прекратиться . Ранее, в середине июня, «Газпром» уменьшил прокачку по магистрали примерно на 60 процентов . Тогда компания сообщила, что может поставлять в «Северный поток» только 67 миллионов кубометров газа в сутки при плановом объеме 167 миллионов кубометров . «Газпром» объяснил это задержками в работе немецкой Siemens, которая из-за санкций Канады в отношении России не может вернуть из ремонта с канадского завода газоперекачивающие агрегаты для компрессорной станции «Портовая», а также с выявленными техническими неисправностями двигателей .
Воnросы:
1. Что вы знаете о «Северном потоке»?
2. С чем Европа может столкнуться?
3. Почему невозможно заместить весь выпадающий объем?
4. Чего Германия и Австрия опасаются? И почему?
… … … …
第六部分:翻译 (共 2 题,每题 15 分,共 30 分)
1. Всемирный день народонаселения отмечается ежегодно 11 июля . Эта дата утверждена ООН в 1989 году. В 2022 году этот день проводится в мире 34-й раз .
11 июля 1987 года специалисты ООН подсчитали, что на Земле проживает 5 млрд человек . Эта дата получила название «День памяти 5 миллиардов» .
Ежегодно численность жителей Земли растет, что приводит к увеличению
демографических проблем и вопросу о глобальном потеплении . Причем
деятельность человека отрицательно сказывается на природных ресурсах .
Чтобы не допустить гибели планеты, ООН решила сосредоточиться на сложной демографической ситуации и попытаться найти выход из сложившихся обстоятельств . Согласно информации ООН, в 2050 году на планете будет чуть меньше 10,9 миллиарда жителей . Этот показатель составит 9,3 млрд, если эффективно реализуются разработанные программы контроля рождаемости .
2. 在封控两个多月之后,从 6 月 1 日开始,上海全面有序复工复产复市。 在疫 情管控下上海两个多月的停摆状态对于企业尤其是中小微企业来说,意味着长时 间的低收入甚至零收入。这样一个大的经济体想要重新恢复活力,并不是非常简 单的事情。 为帮助企业,尤其是中小微企业纾困复产,上海市制定了《上海市 加快经济恢复和重振行动方案》)。《行动方案》共包括八个方面、50 条政策措施。 预计全年将为市场主体减负各类资金规模达到 3000 亿元以上,几乎占到了去年上海整个财政收入 (7700 多亿) 的 40%。
第七部分:作文 (共 1 题,每题 25 分,共 25 分)
Тема «Мои планы на будущее» (не меньше 180 слов)
原标题:2023年硕士研究生初试自命题科目考试大纲
文章来源:http://zs.gs.upc.edu.cn/2022/0726/c10703a381280/page.htm