江西财经大学兰州大学浙江理工大学

当前位置:考研资源网 > 考研备考  > 考研大纲

西安邮电大学英语翻译基础2023年硕士研究生招生考试大纲

时间:2022-08-16     编辑:考研资源网  所属栏目: 考研大纲

西安邮电大学英语翻译基础2023年硕士研究生招生考试大纲

一、考试内容和要求

1.考试总体要求

本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。要求考生具备一定中外文化、政治、经济、法律、科技等方面的背景知识、扎实的英汉语言基本功、以及较强的英汉/汉英转换能力。积极响应“一带一路” 倡议和“中国文化走出去”方针,初步了解中国传统优秀文化和英语国家的社会文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误。

二、考试内容、试题类型及分值

1. 考试内容

考试的内容分为词语翻译、句子翻译与段落翻译三个部分:

(1)词语翻译部分主要内容为:中英文科技、传媒热词,常用缩略词或专有名词翻译;

(2)句子翻译部分主要内容为:中英文常用习语翻译、英汉典型句型结构互译;

(3)段落翻译部分主要内容为:文化、政治、科技、商务、文学类文章节选。

2. 试题类型及分值 (满分 150 分)

(1)词语翻译部分 20 个小题(英译汉及汉译英各 10 个),每小题 1 分,共 20分;

(2)句子翻译部分 10 个小题(英译汉及汉译英各 5 句),每小题 3 分,共 30分;

(3)段落翻译部分 2 个小题(英译汉及汉译英各 1 段,英译汉为 250-350 个单词,汉译英为 150-250 个汉字),每 小题 50 分,共 100 分。

三、考试形式及时间

闭卷笔试。考试时间 3 小时。

三、参考书目

1.《新编英汉翻译教程》(第二版)上海外语教育出版社 2013 年

2.《新编汉英翻译教程》(第二版)上海外语教育出版社 2013 年

3.《英汉翻译教程》(修订版)上海外语教育出版社 2014 年

4.《英汉翻译基础教程》高等教育出版社 2008 年

在线报名

上传格式要求:doc、docx、rar、zip、xls、xlsx(5MB)

确认报名
地区分站北京 河北 天津 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆
怀柔网站建设